Na osnovu člana 68.
stav 1. tačka 2. a u skladu sa članovima 70 i 71 Zakona o turizmu („Sl. glasnik RS“ br.
17/2019) direktor TA “TOP HOL” doo iz
Beograda ul. Petra Martinovića br. 23 PIB: 112600044, Mat.br. 21704172, dana 5.10.2023.
god. utvrđuje sledeće:
NOVE OPŠTE USLOVE
PUTOVANJA
- PREDUGOVORNO
OBAVEŠTAVANJE:
Potpisivanjem
standardnog ugovora-potvrde o putovanju (dalje: Ugovor) svojim potpisom u ime
svih putnika iz Ugovora (dalje: Putnik) potvrđuje da su mu uručeni ovi Opšti
uslovi putovanja (dalje: Opšti uslovi), potvrda o Garanciji putovanja i unapred
pripremljen i objavljen program putovanja (dalje: Program), da je kao i svi
putnici iz ugovora sa istima upoznat i da ih u celosti prihvata, kao i da je
upoznat sa fakultativnim mogućnostima putnog i zdravstvenog osiguranja.
Odredbe ovih Opštih
uslova čine sastavni deo Ugovora između Putnika i TA “TOP HOL” doo Beograd kao
organizatora putovanja (dalje: Organizator) i obavezujuće su za obe ugovorne
strane, osim odredbi definisanih posebnim pisanim ugovorom ili Programom.
Predugovorno obaveštavanje bliže je određeno Programom putovanja u skladu sa
članom 93. ZOZP.
- PRIJAVE,
UPLATE I UGOVOR
Prijavu Putnik
dostavlja pismenim putem ili na trajnom nosaču zapisa ili putem e-maila ili
faksa. Putnik se za putovanje može prijaviti u sedištu, ograncima, odnosno
izdvojenim posebnim prostorima Organizatora, kao i u turističkim agencijama
koje imajusa Organizatorom zakljčen ugovor o posrednoj prodaji putovanja
(dalje: Posrednik). Posrednik koji nudi na prodaju i prodaje turističko
putovanje dužan je da u Programu putovanja i Potvrdi o putovanju naznači
svojstvo u kome nastupa. Prijava Putnika postaje punovažna kada je potvrđena
zaključenjem Ugovora, na način na koji je Prijava učinjena, i uplatom
akontacije u visini od 50% od cene aranžmana, ako drugačije nije ugovoreno. Ostatak ugovorene cene, ako drugačije nije
ugovoreno, plaća se 15 dana pre početka putovanja. Ukoliko Putnik, u roku ne
izvrši uplatu u celosti, smatra se da je putovanje otkazao u skladu sa tačkom
12. Opštih uslova. Svaka uplata akontacije vodi se kao uplata za sve putnike, a
ne samo za jednog određenog putnika iz Ugovora.
Zaključenjem Ugovora,
Program postaje njegov sastavni deo i ne može se menjati, osim ako ugovorne
strane izričito ugovore drugačije, ili, ako promene nastanu usled više sile.
Ukoliko dođe do otkaza ili izmena Ugovora, otkazne odredbe i izmene važe za sve
navedene putnike u Ugovoru.
Za blagovremenost
uplate, merodavan je datum uplate, na račun Organizatora ili Posrednika. U
slučaju neblagovremene uplate u celosti, avansnog plaćanja ili plaćanja preostalog
dela uplate aranžmana, Organizator putovanja može odustati od Ugovora i tražiti
nadoknadu u skladu sa tačkom 12. ovih Opštih uslova.
- OBAVEZA
I PRAVA ORGANIZATORA
– U realnu razliku između ugovorene cene i cene putovanja, snižene srazmerno
neizvršenju ili nepotpunom izvršenju Ugovora (dalje: Sniženje cene), povodom
blagovremene i osnovane pisane reklamacije – prigovora Putnika, u skladu sa
zakonom i ovim Opštim uslovima, osim ako su propusti u izvršenju Ugovora
nastali krivicom Putnika.
– Pre polaska na put
dostavi ime, adresu i broj telefona lokalnog predstavnika, odnosno lokalne
agencije partnera, a izuzetno i po potrebi, adresu i broj telefona Organizatora
za nužnu pomoć Putniku,
– Ne odgovara za
usluge pružene Putniku od strane drugih lica van Programa,
– Sve usmene i bilo
koje druge vrste informacija, koje se razlikuju od onih koje su sadržane u
Programu, Ugovoru ili Posebnom ugovoru i ovim Opštim uslovima, ne obavezuju
Organizatora i ne mogu biti osnov za isticanje prigovora ili reklamacije
putnika.
- OBAVEZA
I PRAVA PUTNIKA:
– Da se detaljno
upozna, kao i sva lica iz Ugovora, sa Programom, Opštim uslovima i Garancijom
putovanja, da istakne posebne zahteve koji nisu obuhvaćeni objavljenim
Programom,
– Da sam obezbedi
fakultativne polise putnog osiguranja, jer iste ne obezbeđuje i za njih ne
odgovara Organizator,
– Da plati ugovorenu
cenu pod uslovima, rokovima i na način predviđen Ugovorom,
– Da Organizatoru
blagovremeno dostavi tačne i kompletne podatke i dokumenta potrebna za
organizovanje putovanja i garantuje da on, njegove isprave, prtljag i dr.,
ispunjavaju uslove određene propisima naše, tranzitne i odredišne zemlje
(granični, carinski, sanitarni, monetarni i drugi propisi),
– Da nadoknadi štetu
koju pričini neposrednim pružaocima usluga ili trećim licima kršenjem zakonskih
i drugih propisa i ovih Opštih uslova,
– Da blagovremeno
odredi drugo lice da umesto njega putuje, Organizatoru naknadi stvarne
troškove, prouzrokovane zamenom i da solidarno odgovara za neplaćeni deo
ugovorene cene,
– Da bez odlaganja na
licu mesta opravdani prigovor saopšti, po pravilu u pisanoj formi, Organizatoru
ili licima navedenim u putnoj dokumentaciji,
– Preporuka je da se
pre zaključenja ugovora, putnik informiše preko sajta Ministarstva spoljnih
poslova R. Srbije (www.msp.gov.rs) i na druge načine, o zemljama tzv. visokog
ili umerenog rizika,
- CENE
I SADRŽAJ USLUGA:
Organizator prodaje turističko putovanje po
prodajnoj ceni koja se iskazuje u jedinstvenom iznosu. Prodajna cena može biti
iskazane u dinarima i u stranoj valuti. Kada su cene iskazane u stranoj valuti,
a obračun uplata se vrši u dinarima primenjuje se zvanični srednji kurs dinara
na dan uplate. Cene su formirane na osnovu poslovne politike Organizatora i ne
mogu biti predmet prigovora Putnika.
Usluge izvršene u
inostranstvu (koje nisu unapred ugovorene i plaćene) Putnik plaća na licu mesta
neposrednom izvršiocu usluge.
Prodajna cena iz
Ugovora sadrži sve one troškove koji čine neodvojiv deo neophodan za
realizaciju turističkog putovanja i uključuje, unapred pripremljenu i
objavljenu kombinaciju najmanje dve ili više usluga prosečnog kvaliteta,
uobičajenog za datu destinaciju i objekte, i to: smeštaja, ishrane, prevoza,
transferi, redovne usluge predstavnika na destinaciji, pripreme i organizacije putovanja, i koja je iskazana u jedinstvenom
iznosu koji Putnik plaća (dalje:
Standardne usluge).
Cena aranžmana ne
uključuje, ako nešto drugo nije posebno ugovoreno (dalje: Poseban ugovor),
troškove: lokalnog turističkog vodiča,
posebne usluge predstavnika organizatora, turističkog animatora, fakultativnih
programa, korišćenja ležaljki i suncobrana, pribavljanja viza, ulaznica u
objekte i na manifestacije, osiguranja putnika i prtljaga, usluga room service,
korišćenja sobnog bara, klima uređaja, rekreativnih, lekarskih, telefonskih i
dr. usluga, rezervaciju posebnog sedišta u prevoznom sredstvu, troškove smeštaja
u jednokrevetnoj sobi, sobe sa posebnim karakteristikama (pogled, sprat,
veličina, balkon, itd), dodatni obroci i dr. (dalje: Posebne usluge).
Posrednik nije
ovlašćen da u ime Organizatora ugovara posebne usluge koje nisu predviđene
Programom.
Uslovi koji se odnose
na ostvarivanje popusta za decu kao i na ostale pogodnosti koje su posebno date
u Programu određeni su od neposrednih pružalaca usluga i iste treba tumačiti
restriktivno (npr. za decu do dve godine starosti, relevantan je kalendarski
datum, kada dete navršava dve godine u odnosu na dan početka putovanja, a ne
datum zaključenja ugovora). U slučaju pogrešno navedene starosti Putnika,
Organizator ima pravo, da naplati razliku do pune cene putovanja.
U cenu nisu uključeni
i Organizator ne može biti odgovoran Putniku, za fakultativne i naknadno
izvršene usluge, koje izvrši i naplati ino-partner, odnosno, neposredni
pružalac usluga, a nisu bile predviđene Programom ili Posebnim ugovorom, kao i
za učešće Putnika na sportskim i drugim slobodnim aktivnostima.
Ako u naznačenom
roku, Putnik pisanim putem ne obavesti Organzatora da odustaje od Ugovora,
smatra se da je saglasan sa novom cenom, a što može biti i kroz izvršenu
uplatu.
- PROMENA
CENE I PRAVO PUTNIKA NA OTKAZ
Organizator može da
poveća ugovorenu cenu iz ugovora o organizovanju putovanja ako je to pravo
ugovoreno i ako je ugovoreno da putnik ima pravo na umanjenje cene.Organizator
može da poveća cenu, odnosno putnik može da umanji cenu, u slučaju promene:1)
cene prevoza putnika do koje je došlo usled promene cene goriva ili drugih
izvora energije;2) postojećih taksi ili uvođenja novih taksi, uključujući
boravišne takse, avio-takse ili takse za ukrcavanje ili iskrcavanje u lukama i
na aerodromima;3) deviznog kursa koji se odnosi na turističko putovanje.Ako je
povećanje cene veće od 8% ukupne cene turističkog putovanja, organizator ne
može jednostrano da promeni cenu.Nezavisno od obima povećanja cene, takvo
povećanje će biti moguće samo ako organizator obavesti putnika o povećanju na
razumljiv i neobmanjujući način i pruži dokumentovano obrazloženje za takvo
povećanje i obračun, koje obaveštenje se putniku uručuje na papiru, na drugom
trajnom nosaču zapisa ili elektronskim putem, sa potvrdom prijema, najmanje 20
dana pre otpočinjanja turističkog putovanja.Ako ugovor o turističkom putovanju
predviđa mogućnost povećanja cene, organizator će omogućiti putniku pravo na
smanjenje cene srazmerno smanjenju troškova do kog dolazi nakon zaključenja
ugovora, a pre otpočinjanja putovanja.U slučaju smanjenja cene, organizator ima
pravo da odbije troškove iz naknade koju duguje putniku, uz dostavljanje dokaza
o tim troškovima, ukoliko putnik to zahteva.Ako u primerenom roku, ne dužem od
48 sati, Putnik pisanim putem ne obavesti organzatora da prihvata promenu ugovorene
cene, smatra se da je raskinuo Ugovor. Naknadna sniženja cena Programa van
navedenih razloga ne mogu se odnositi na već zaključene Ugovore i ne mogu biti
osnov bilo kakvog prigovora Putnika prema Organizatoru.
- KATEGORIZACIJA
I OPIS USLUGA:
Sve usluge navedene u
Programu podrazumevaju standardne usluge prosečnog kvaliteta, uobičajene i
specifične za određene destinacije, mesta i objekte. U slučaju da putnik želi
neke usluge van Programa, o tome mora zaključiti Poseban ugovor.
Organizator ne odgovara
za opise usluga u katalozima – publikacijama ili na web-sajtovima neposrednih pružalaca usluga (npr. hotela, prevoznika i dr. lica),
osim ako Putnika nije izričito uputio na iste. Organizator odgovara samo za
opise usluga sadržanih u svojim Programima, odnosno na svom web sajtu.
Smeštajni objekti i smeštajne jedinice, prevozna sredstva i dr. Usluge, opisani
su prema službenoj kategorizaciji domicilne zemlje u vreme objavljivanja
Programa, različiti su i nisu uporedivi po destinacijama, pa ni u okviru iste
destinacije. Ishrana, konfor i kvalitet usluge zavise prevashodno od cene
aranžmana, izabrane destinacije i kategorizacije, određene po
lokalnim-nacionalnim propisima i van nadzora i uticaja su Organizatora.
Datum početka i
završetka putovanja utvrđen Programom, ne podrazumeva celodnevni boravak
putnika u smeštajnom objektu, odnosno destinaciji. Vreme polaska ili dolaska
putnika i ulaska ili izlaska putnika iz smeštajnog objekta, uslovljen je
procedurama na graničnim prelazima, stanju na putevima, dozvolama nadležnih
vlasti, tehničkim i vremenskim uslovima ili višom silom, koje mogu da utiču na
vreme polaska aviona i drugog prevoznog sredsta na koje Organizator ne može
uticati, te zbog toga za takve slučajeve Organizator ne snosi odgovornost. Prvi
i poslednji dan iz Programa su predviđeni za putovanje i ne podrazumevaju boravak u
hotelu ili mestu
opredeljenja – već samo
označavaju kalendarski dan početka
i završetka putovanja, tako da
Organizator ne snosi odgovornost zbog
večernjeg, noćnog ili ranog jutarnjeg leta, ulaska
u sobu u kasnim
večernjim časovima, napuštanja
hotela u ranim jutarnjim časovima
i slično.
Za avio aranžmane,
ugovoreno vreme početka putovanja je sastanak putnika na aerodromu, koji je
najmanje 2 časa ranije u odnosu na prvo objavljeno vreme poletanja, od strane
avio-kompanije. U slučaju pomeranja navedenog vremena poletanja aviona,
Organizator ne snosi nikakvu odgovornost, već se primenjuju nacionalni i
međunarodni propisi iz oblasti avio-saobraćaja. Po pravilu odlazak – dolazak,
poletanje – sletanje aviona, kod čarter letova je u kasnim večernjim ili ranim
jutarnjim časovima, i ako je npr. obezbeđen ugovoreni početni ili završni obrok
u vidu tzv. “hladnog obroka” u smeštajnom objektu, smatra se da je Ugovor u
celosti izvršen.
Usluge turističkog
vodiča, pratioca, lokalnog vodiča, animatora ili lokalnog predstavnika ne
podrazumeva njihovo celodnevno i kontinuirano prisustvo, već samo kontakt i
neophodnu-nužnu pomoć Putniku, po unapred utvrđenim terminima periodičnog
dežurstva, objavljenih na oglasnoj tabli ili na drugi prikladan način.
Instrukcije i uputstva ovlašćenog predstavnika Organizatora (posebno u vezi sa
vremenom polazaka, prevozom, smeštajem, zakonskim i drugih propisa), obavezuju
Putnika, a nepridržavanje pomenutih instrukcija predstavlja povredu Ugovora, i
sve eventualne posledice i štetu u takvom slučaju, snosi Putnik u celosti.
Ukoliko okolnosti van volje i mogućnosti
organizatora uslove da let ili prevoz treba da bude premešten na drugi aerodrom
ili mesto, Organizator je dužаn dа ponudi Putniku drugi odgovаrаjući prevoz, do
okončаnjа turističkog putovаnjа, bez dodаtnih troškovа zа Putnika, kаo i dа
isplаti eventuаlnu rаzliku u ceni između ugovorenih i pruženih uslugа /član
103. ZOZP/.
Kad treće lice stupa
na mesto lica, koje je rezervisalo određenu turističku uslugu, Organizator ima
pravo na naknadu za nastale potrebne troškove promene. Putnik i lice koje stupa
na njegovo mesto solidarno odgovaraju za plaćanje ugovorene cene i troškove
zamene putnika. Organizator neće prihvatiti zamenu putnika ako promena nije
blagovremena, ako postoje posebni zahtevi u odnosu na putovanje ili nije u
skladu sa zakonskom ili drugim pravnom regulativom.
8. SMEŠTAJ, ISHRANA I
PREVOZ:
8.1. Smeštaj:
obavezno naznačen u Programu putovanja, sa napomenom da:
– Putnik će biti
smešten u bilo koju službeno registrovanu smeštajnu jedinicu u smeštajnom
objektu opisanom u Programu, bez obzira na osobenosti Putnika, lokaciju i
položaj objekta, spratnost, blizinu buke, parkinga i dr. katakteristike,
– Trokrevetne i
četvorokrevetne smeštajne jedinice (sobe, studiji, apartmani i sl.) određuju se
u skladu sa kategorizacijom i propisima domicilne zemlje.
– Organizator ne
odgovara Putniku za štetu nastalu zbog njegovog nepoštovanja zakonskih propisa,
propisanih pravila i običaja utvrđenih od strane prevoznika, hotelijera i
drugih neposrednih pružalaca usluga,
– Putnik preuzima
obavezu upoznavanja i poštovanja pravila ponašanja u smeštajnom objektu a
naročito na: deponovanja i čuvanja novca, dragocenosti i vrednih stvari, unos
hrane i pića u sobe, poštovanje reda, smeštaja i napuštanja sobe u određeno
vreme, broj osoba u sobi i dr., jer Organizator ne odgovara za štete nastale po
tom osnovu.
8.2. Ishrana:
obavezno naznačena u Programu putovanja, sa napomenom da:
– Raznovrsnost,
kvalitet hrane i servisa ishrane, zavisi pretežno od visine cene aranžmana,
kategorije objekta, destinacije i lokalnih običaja bez obzira da li je
usluživanje po principu samoposluživanje ili posluživanja (menija),
– Usluga All
inclusive i bilo koja druga, podrazumeva usluge po internim hotelskim
pravilima, i ne mora biti identična ni u okviru iste kategorije na istoj
destinaciji. Organizator je upoznao Putnika sa sadržajem All inclusive usluge u
pismenoj formi,
– Doručak, ako
drugačije nije naznačeno u Programu, podrazumeva kontinentalni doručak,
– Ukoliko je
popunjenost kapaciteta u hotelima ispod 30%, moguće je da se umesto usluge
samoposluživanja uslugu ishrane izvrši posluživanjem, ukoliko je predviđeno
Programom putovanja.
U smeštajnom objektu
su identični uslovi ishrane, bez obzira da li po Ugovoru putuju
deca, starija lica, ili lica sa posebnim potrebama. U slučaju, da na
licu mesta, Putnik sa neposrednim pružaocem ishrane postigne drugačiji
dogovor Organizator ne snosi nikakvu
odgovornost za izvršenu uslugu ishrane u skladu sa tim dogovorom.
8.3. Prevoz: Ako
drugačije nije posebno ugovoreno:
– Prevoz i transferi
obavljaju se standardnim turističkim autobusima ili drugim sredstvima, prema
propisima i kriterijumima koji važe u zemlji u kojoj je registrovan prevoznik
koga angažuje Organizator, i primenjuju se propisi, principi i pravila
određenih od strane prevoznika (npr. prevoz u bilo kom prevoznom sredstvu ne
podrazumeva numerisana sedišta, niti uključen obrok i piće tokom putovanja,
itd.). Putnik ima obavezu da prihvati svako ponuđeno mesto u prevoznom
sredstvu,
– Organizator ima
pravo da za prevoz angažuje sve tipove turističkih autobusa koji ispunjavaju
uslove predviđene propisima (autobus ili
double decker), kao i druga prevozna sredstva, ako to okolnosti uslovljavaju,
ukoliko se angažuje mini-bus potrebno je definisati broj sedišta,
– Za vreme vožnje, u
autobusima nisu u upotrebi toaleti, osim, ukoliko to nije odobreno. Putnik je
dužan da svu nastalu štetu svojom nepažnjom u prevoznom sredstvu nadoknadi na
licu mesta. Putnik je dužan, da pre puta proveri i usaglasi svoja lična i putna
dokumenta i prtljag, a u slučaju uočene nepravilnosti obavesti vodiča/pratioca
putovanja,
– Putnik ima obavezu
primerenog ponašanja u prevoznom sredstvu i poštovanje sobraćajnih propisa i
pravila o prevozu putnika, a u suprotnom Organizator ima pravo da ga ne primi
na prevoz, ili u prisustvu policije udalji iz prevoznog sredstva i dalji prevoz
do odredišta neće biti obaveza Orgasnizatora. Ukoliko Putnik zbog udaljavanja
iz prevoznog sredstva, odustane od putovanja, primenjivaće se skala otkaza iz
tačke 12. Opštih uslova,
– Putni pravac,
pauze, mesta i dužine njihovog trajanja određuje vodič/pratilac – vozač.
Vodič/pratilac -vozač ima pravo da, zbog nepredvidivih, neižbežnih ili
bezbedosnosnih i sličnih okolnosti, promeni red vožnje, itinerer puta, ili
redosled obilazaka lokalitata. – Putnik
je dužan da se pridržava upustava vozača ili vodiča/pratioca putovanja (dužine
pauze i sl..),
– Neusklađenost
ličnih podataka datih Organizatoru sa podacima u pasošu Putnika (imena putnika
i dr.), mogu imati za posledicu ispisivanje nove avionske karte, uz troškove
ili čak proglašenje karte neregularnom, za šta posledice snosi Putnik. Putnik
je odgovoran za svoju avionsku kartu od trenutka kada mu se uruči na aerodromu
ili u agenciji. Ne postoji mogućnost izdavanja duplikata avionske karte, kao ni
bording karte. Putnik u celosti snosi posledice njihovog gubitka ili nestanka
tokom putovanja,
– Avionske ili
posebne prevozne karte važe samo na njima naznačenim datumima i vremenima,
– Prevoz Putnika
vazdušnim, železničkim, morskim, rečnim ili jezerskim prevoznim sredstvima,
obavlja se i direktna je odgovornost ovih prevoznika, određena u skladu sa
propisima i običajima,kojima se regulišu pomenute vrste prevoza.
- PUTNE
ISPRAVE, ZDRAVSTVENI I ZAKONSKI PROPISI
Putnik za putovanje u
inostranstvo mora imati važeću putnu ispravu, sa rokom važenja još najmanje 6
meseci, od dana završetka putovanja, i u roku dostaviti Organizatoru ispravne i
kompletne potrebne podatke i dokumenta za dobijanje vize, ukoliko istu
pribavlja Organizator. Službenik agencije Organizatora, niti Posrednika, nije
ovlašćen da utvrđuje validnost
putnih i drugih
isprava i dokumenata. Kada Organizator posreduje u
postupku podnošenja dokumentacije, isti ne garantuje dobijanje vize, niti
dobijanje vize u roku i ne snosi nikakvu odgovornost za neispravnost putnog i
drugih dokumenta ili ako pogranične vlasti ili imigracione službe ne odobre
ulazak, tranzit ili dalji boravak Putniku. Ukoliko Putnik, za vreme putovanja
izgubi putne isprave ili mu budu ukradene, dužan je o svom trošku blagovremeno
obezbediti nove i snositi sve eventualne štetne posledice po tom osnovu.
Putnik je dužan
ugovoriti Posebne usluge vezano za njegovo zdravstveno stanje, kao npr.
specifična ishrana, karakteristike smeštaja
itd., zbog hronične bolesti, alergije, invaliditeta i dr., jer u
protivnom Organizator ne preuzima nikakvu posebnu obavezu, odgovornost ni štetu
po tom osnovu. Za putovanja u zemlje, u kojima važe posebna pravila, koja
obuhvataju obaveznu vakcinaciju ili nabavku određenih dokumenata, obaveza je
Putnika da obavi potrebne vakcinacije i obezbedi odgovarajuće potvrde o tome, i
da u slučaju eventualnih posledica sam snosi odgovornost za štetu.
Putnik je dužan
striktno poštovati carinske, devizne i dr. propise R. Srbije, tranzitnih i
zemalja u kojima boravi, te u slučaju nemogućnosti nastavka putovanja, odnosno
boravka i svega drugog, sve posledice i troškove snosi sam Putnik.
Ukoliko se putovanje
ne može realizovati zbog propusta Putnika, vezano za odredbe ove tačke,
primenuju se odredbe tačke 12. Opštih uslova.
- PRTLJAG:
Posebno se upozorava
Putnik da: Prevoz prtljaga do određene težine, koju određuje avio prevoznik, je
besplatan. Višak prtljaga Putnik plaća prema važećim cenama prevoznika
naznačenim u Programu putovanja. Transport specijalnog prtljaga od aerodroma do
hotela i nazad je isključiva obaveza Putnika. Na svim aerodromima se primenjuju
posebna bezbedonosna pravila u vezi sa ručnim prtljagom, te preporučujemo za
više informacija da se Putnik informiše na aerodromu Nikola Tesla u Beogradu na
telefon 011/ 209- 4444 ili web sajta: www.beg.aero. Štete i gubitak prtljaga na
letovima, Putnik je dužan da prijavi bez odlaganja na licu mesta, nadležnoj
aerodromskoj službi za izgubljeni prtljag, jer avio kompanije po pravilu
odbijaju naknadu ako nije popunjen i predat formular za prijavu štete. Putnik ima obavezu da prijavi
gubitak, oštećenje ili nestanak prtljaga, u toku puta, predstavniku
Organizatora.
Kod prevoza
autobusom, Putnik može poneti 2 komada prtljaga po korisniku sedišta, i predati ga ovlašćenom licu Organizatora.
Deca do dve godine nemaju pravo na besplatan prtljag. Putnik je dužan voditi
brigu o svojim stvarima unetim u prevozno sredstvo(lični portljag), o davanju,
odnosno preuzimanju prtljaga predatog ovlašćenom licu prevoznika, odnosno
unetom u smeštajni objekat. Sva svoja prava po navedenom, Putnik ostvaruje kod,
odnosno, posredstvom Organizatora putovanja,
ili direktno od prevoznika, pružaoca usluge smeštaja ili osiguranja, a
prema važećim međunarodnim i domaćim propisima. Prenos prtljaga od mesta
parkiranja do smeštajne jedinice je obaveza Putniika (prevoz će biti što je
moguće bliže smeštajnom objektu). Za zaboravljene stvari u prevoznom sredstvu
Organizator ne snosi odgovornost.
Osim kod namere i
grube nepažnje, Organizator nema nikakvu odgovornost za skupocene predmete,
koji se obično ne nose sa sobom, izuzev kada je izričito preuzeo predmete na
čuvanje. Zato se Putniku ne preporučuje, da na putovanje nosi vredne predmete,
a u suprotnom da iste preda uredno na čuvanje ili da ih nose sa sobom.
Dužnost Putnika je da
vidljivo označi svoj prtljag sa ličnim podacima, i da lična dokumenta, stvari i vrednosti ne ostavlja u parkiranom
prevonom sredstvu, jer Organizator ne odgovara za njihov nestanak. Preporučuje
se, da se dokumeta, zlato, vredne stvari, tehnički instrumenti i medikamenti,
nose isključivo u ručnom prtljagu, a prilikom boravka iste deponuju u sef, ako
je moguće.
Putnik ima obavezu da
prijavi gubitak, oštećenja ili nestanak prtljaga u toku puta, predstavniku
Organizatora.
- PROMENA
I OTKAZ UGOVORA OD STRANE ORGANIZATORA:
Pre otpočinjanja
putovanja, organizator može jednostrano da izmeni ugovor o organizovanju
putovanja ako:1) je pravo organizatora na jednostranu izmenu ugovora predviđeno
ugovorom;2) ako je izmena zanemarljiva. Ako pre ugovorenog dana otpočinjanja
putovanja organizator utvrdi da je prinuđen da izmeni pojedine bitne elemente
ugovora o organizovanju putovanja, kao što su cena, destinacija, prevozno
sredstvo, karakteristike ili kategorija prevoza, datum, vrsta, lokacija, kategorija
ili nivo komfora smeštaja ili ako organizator ne može da ispuni posebne zahteve
putnika sa kojima se saglasio, organizator, odnosno posrednik je dužan da bez
odlaganja obavesti putnika.Obaveštenje o izmeni uslova ugovora sadrži razuman
rok u kojem je putnik dužan da obavesti organizatora, odnosno posrednika da li
prihvata predložene izmene ili raskida ugovor bez plaćanja naknade za raskid
kao i podatke o posledicama propuštanja roka i
po potrebi, podatke o ponuđenom zamenskom putovanju, jednakog ili većeg
kvaliteta i njegovoj ceni.U slučaju da putnik prihvati predložene izmene
ugovora ili prihvati zamensko putovanje, organizator je dužan da zaključi novi
ugovor o organizovanju putovanja i obezbedi novu garanciju putovanja. Ako
izmena ugovora ili zamensko putovanje dovode do manjeg kvaliteta ili
prouzrokuju dodatne troškove za putnika, organizator je dužan da putniku
omogući odgovarajuće umanjenje cene. U slučaju raskida ugovora, organizator će
refundirati sve uplate primljene od putnika odmah, a najkasnije u roku od 14
dana od dana raskida ugovora.
Organizator može da
raskine ugovor o organizovanju putovanja i da pre otpočinjanja putovanja
isplati putniku ukupno uplaćena sredstva za turističko putovanje kada je:1)
broj lica prijavljenih za turističko putovanje manji od minimalnog broja
predviđenog ugovorom i organizator obavesti putnika o raskidu u roku koji je
određen ugovorom, koji ne može biti kraći od:(1) 20 dana pre otpočinjanja
turističkog putovanja u slučaju putovanja koja traju duže od šest dana;(2)
sedam dana pre otpočinjanja turističkog putovanja u slučaju putovanja koja
traju između dva i šest dana;(3) 48 sati pre otpočinjanja turističkog putovanja
u slučaju putovanja koja traju kraće od dva dana;2) organizator sprečen da
izvrši ugovor usled neizbežnih i vanrednih okolnosti. U tom slučaju organizator
je dužan da obavesti putnika o raskidu ugovora bez nepotrebnog odlaganja, a pre
otpočinjanja turističkog putovanja. Organizator je dužan da putniku isplati
ukupno uplaćena sredstva, bez nepotrebnog odlaganja, a najkasnije u roku od 14
dana od raskida. Organizator nije odgovoran za naknadu eventualnih troškova
putnika nastalih usled raskida ugovora.
Ukoliko Putnik ometa
sprovođenje putovanja usled grubog i nedoličnog ponašanja, bez obzira na izrečenu
opomenu, Organizator može zahtevati nadoknadu pričinjenih eventualnih troškova.
U slučaju nastupanja
vanrednih okolnisti za vreme putovanja koje se unapred nisu mogle predvideti, a
koja se mogu podvesti pod višu silu (terorističkih napada, vanrednog stanja,
eksplozija, zaraze, epidemije i druge bolesti, elementarne nepogode, klimatski
uslovi i sl.), obe ugovorne strane imaju pravo raskinuti Ugovor, pri čemu
Organizator ne preuzima nikakvu odgvornost ako Putnik odbije ponuđeni povratak
obezbeđenim prevoznim sredstvom.
- OTKAZ UGOVORA OD STRANE PUTNIKA:
12.1. Pre početka
putovanja: Putnik ima pravo da odustane od putovanja, o čemu je dužan pismeno
izvestiti Organizatora na način, kako je zaključen Ugovor. Datum pismenog
otkaza Ugovora predstavlja osnov za obračun naknade koja pripada Organizatoru,
izražene procentualno po skali otkaza u odnosu na ukupnu cenu putovanja, ako
Programom nije drugačije određeno, i to:
Ukoliko Putnik
blagovremeno otkaže putovanje (90 do 45 dana), Organizator ima pravo naknade
samo učinjenih administrativnih troškova.
10 % ako se putovanje
otkaže od 44 do 30 dana pre početka putovanja,
20 % ako se otkaže 29
do 20 dana pre početka putovanja,
40 % ako se otkaže 19
do 15 dana pre početka putovanja,
80 % ako se otkaže 14
do 10 dana pre početka putovanja,
90 % ako se otkaže 9
do 6 dana pre početka putovanja,
100 % ako se otkaže 5
do 0 dana pre početka putovanja ili u toku putovanja.
Izuzetno od napred
navedenog, primenjivaće se sledeća skala otkaza i to:
a. kod brodskih krstarenja:
5% a najmanje 60,00
eur do 91 dana pre početka putovanja,
15% od 90 do 45 dana
pre početka putovanja,
30% od 44 do 29 dana
pre početka putovanja,
50% od 28 do 15 dana
pre početka putovanja,
80% od 14 do 7 dana
pre početka putovanja,
95% od 6 do 3. dana pre početka putovanja,
100% na dan
putovanja, nedolaska ili odustanka u toku puta
b. za rekreativni
odmor za predškolski uzrast, nastava u prirodi,
đačke i studenske ekskurzije ako se otkazuje kompletan ugovor:
5% ako se putovanje
otkaže do 120 dana pre početka putovanja,
20 % ako se otkaže od
119 do 90 dana pre početka putovanja ,
50 % ako se otkaže 0d
89 do 60 dana pre početka putovanja,
80 % ako se otkaže od
59 do 45 dana pre početka putovanja,
100 % ako se otkaže
od 44 do pre početka ili u toku putovanja.
Promena bitnih
elemenata ugovora (ugovorenog mesta,
datuma putovanja, prevoznog sredstva, smeštajnog objekta, smeštajne jedinice),
kao i nedobijanje vize, neplaćanje ugovorene cene i sl., smatra se odustajanjem
putnika od putovanja.
U slučaju da je
putnik potpuno ili delimično odustao od ugovora o organizovanju putovanja, pre
početka kao i za vreme trajanja turističkog putovanja, zbog okolnosti koje nije
mogao izbeći ili otkloniti i koje bi da su postojale u vreme zaključenja ugovora
predstavljale opravdan razlog da ne zaključi ugovor, organizator ima pravo na
naknadu stvarnih troškova. Opravdani razlozi putnika za odustanak od ugovora
su:1) iznenadna bolest putnika, kao i teška bolest njegovog krvnog srodnika u
pravoj liniji, a u pobočnoj liniji zaključno sa drugim stepenom, bračnog druga
ili tazbinskog srodnika zaključno sa drugim stepenom, usvojenika i usvojioca;2)
smrt putnikovog krvnog srodnika u pravoj liniji, a u pobočnoj liniji zaključno
sa drugim stepenom, bračnog druga ili tazbinskog srodnika zaključno sa drugim
stepenom, usvojenika ili usvojioca;3) elementarne nepogode u državi polazišta
ili odredišta;4) zvanično proglašeno vanredno stanje u državi polazišta ili
odredišta;5) vanredna situacija u državi polazišta ili odredišta. U ovom
slučaju, organizator je dužan da na zahtev putnika pruži obrazloženje iznosa
naknade.
Za navedene slučajeve
Putnik je obavezan dostaviti Organizatoru dokaz kojim se ostvaruju prava iz
zdravstvenog osiguranja po osnovu privremene sprečenosti za rad (potvrdu
izabranog lekara iz oblasti opšte medicine, odnosno otpusnu listu stacionarne
zdravstvene ustanove, kojom se izričito potvrđuje iznenadna bolest i
nemogućnost putovanja), odnosno umrlicu, odnosno poziv za vojnu vežbu. Ne mogu
se smatrati opravdanim razlozima za otkaz ili prekid putovanja Putnika,
slučajevi lokalnih terorističkih napada, eksplozija, zaraze, epidemije i druge
bolesti, elementarne nepogode, klimatski uslovi i sl., za koje nije proglašeno
vanredno stanje od strane nadležnih državnih organa domicilne ili zemlje
putovanja.
Iznenadna bolest
podrazumeva od strane ovlašćenog lekara utvrđeno iznenadno i neočekivano
oboljenje, odnosno infektivnu bolest ili organski poremećaj, koji nastane posle
zaključenja ugovora o putovanju i nije u vezi sa, niti je posledica nekog
prethodnog zdravstvenog stanja, a takve je prirode da zahteva lečenje, boravak
u bolnici (hospitalizaciju) i onemogućava početak – korišćenje ugovorenog
putovanja. Organizator, u slučaju da Putnik obezbedi odgovarajuću zamenu ili
pak zamenu izvrši sam Organizator, dužan je Putniku izvršiti povraćaj uplaćenih
sredstava u ukupnom iznosu, po odbitku samo stvarnih i učinjenih troškova.
Organizator je, u slučaju zamene Putnika, obavezan da sa novim putnikom
zaključi Ugovor.
U slučaju odustanka
od putovanja, koje je pokriveno polisom osiguranja, Putnik svoje pravo
ostvaruje direktno od osiguravača.
Kod odustanka od
Ugovora, Putniku se ne vraća iznos plaćen Organizatoru za posredovanje u
dobijanju viza, kao i plaćenih zakonskih i drugih obaveza.
12.2. Nakon
otpočinjanja putovanja: Ukoliko zbog otkaza putovanja, Putnik svojom krivicom
ne iskoristi neke od ugovorenih usluga, Organizator će pokušati da od davaoca
usluga dobije naknadu na ime neiskorišćenih usluga. Ukoliko mu davalac usluga ne
vrati novac, Putnik nema pravo na povraćaj odgovarajućeg dela cene,
neiskorišćenog putovanja. Ukoliko je u pitanju beznačajna usluga ili vrednost,
Organizator se oslobađa ove obaveze. Ako se krivicom Organizatora ne obavlja
znatan deo usluga koji su utvrđeni Ugovorom, Organizator je dužan da sprovede određene preventivne
mere, kako bi se moglo nastaviti putovanje ili
da ponudi Putniku druge odgovarajuće usluge, do okončanja turističkog
putovanja bez dodatnih troškova za Putnika, sve u skladu sa tačkom 14. ovih
Opštih uslova, ne dirajući ostala
zakonska prava Putnika.
- OSIGURANJE,
DEPOZIT I GARANCIJA PUTOVANJA:
U cenu putovanja nije
uključeno putno osiguranje. Organizator savetuje zaključenje osiguranja koje
nije zakonom obavezno i to osiguranje putne odgovornosti, osiguranje od otkaza
putovanja, zdravstveno osiguranje i osiguranje protiv nezgoda. Ukoliko
Organizator i Posrednik nude putna osiguranja, radi se samo o posredovanju.
Ugovor o osiguranju se zaključuje, samo između Putnika i osiguravajuće kompanije,
kome se eventualni zahtevi direktno upućuju. Treba da pročitate uslove
osiguranja i obaveze iz ugovora o osiguranju. Premije osiguranja nisu sastavni
deo cene putovanja i dospevaju odmah pri zaključivanju ugovora o osiguranju.
Potpisivanjem Ugovora, Putnik potvrđuje da mu je informisan i upućen na
obezbeđenje, paketa putnog osiguranja.
Paket putnog
osiguranja ne pokriva obavezno zdravstveno osiguranje, te se Putniku
preporučuje da isto sam obezbedi, jer to može biti razlog da pogranične vlasti
ne dozvole dalje putovanje ili da Putnik mora sam platiti značajne troškove
eventualnog lečenja.
U skladu sa odredbama
Zakonu o turizmu, Organizator ima depozit u visini od 2000,00 eura i
garanciju putovanja za kategoriju licence A u visini od 30.000,00 eura, kojom
se za slučaj A) insolventnosti Organizatora putovanja obezbeđuju: 1. troškovi
nužnog smeštaja, ishrane i povratka Putnika sa putovanja u mesto polaska u
zemlji i inostranstvu, 2. potraživanja uplaćenih sredstava Putnika po osnovu
Ugovora o turističkom putovanju, koje Organizator putovanja nije realizovao, 3.
potraživanja uplaćenih sredstava Putnika u slučaju otkaza putovanja od strane
Putnika, u skladu sa Opštim uslovima putovanja, 4. potraživanja razlike između
uplaćenih sredstava po osnovu Ugovora o turističkom putovanju i sredstava
sniženih srazmerno neizvršenju ili nepotpunom izvršenju usluga obuhvaćenih
Programom putovanja i za slučaj; B) naknade štete obezbeđuje naknada štete,
koja se prouzrokuje Putniku neispunjenjem, delimičnim ispunjenjem ili neurednim
ispunjenjem obaveza Organizatora putovanja, koje su određene Opštim uslovima i
Programom putovanja: 1. za potraživanje uplaćenih sredstava Putnika po osnovu
Ugovora o turističkom putovanju koje Organizator putovanja nije realizovao i 2.
za potraživanje razlike između uplaćenih sredstava po osnovu Ugovora o
turističkom putovanju i sredstava sniženih srazmerno neizvršenju ili nepotpunom
izvršenju usluga obuhvaćenih Programom putovanja. Period pokrića Garancije
putovanja je od datuma njenog izdavanja pa do završetka turističkog putovanja,
odnosno do povratka Putnika na ugovoreno odredište.
Garancija po polisi
broj IN-0000029 od dana 5.10.2023.godine, Akcionarskog društva za osiguranje GLOBOS,
Garancija putovanja se aktivira bez odlaganja, odnosno u roku od 14 dana od
dana nastanka osiguranog slučaja, Akcionarskog društva za osiguranje GLOBOS
osiguranje (Putnik svoja prava za naknadu štete ostvaruje na osnovu pravosnažne
i izvršne sudske presude, odnosno, odluke Arbitražnog suda ili drugog vansudskog
rešenja potrošačkog spora, u skladu sa ovim Opštim uslovima i Opštim uslovima
YUTE.)
- POMOĆ,
REKLAMACIJA, TUŽBA I REŠAVANJE SPOROVA:
Organizator putovanja
je dužan, da na prodajnom mestu vidno istakne obaveštenje o načinu i mestu
podnošenja reklamacije, i da obezbedi prisustvo lica ovlašćenog za prijem
reklamacija, u toku radnog vremena.
Organizator putovanja
je dužаn dа vodi evidenciju primljenih reklamacija, i dа je čuvа nаjmаnje dve
godine, od dаnа podnošenjа reklamacije Putnika.
Putnik je obavezan bez
odlaganja na licu mesta opravdani prigovor saopštiti lokalnom predstavniku
Organizatora, a u hitnim slučajevima ako ovaj nije trenutno dostupan,
neposrednom pružaocu usluge (npr. prevozniku, hotelijeru i dr.), ili ako ta
lica nisu navedena u putnim dokumetima, direktno Organizatoru.
Za pomoć, hitne i
druge slučajeve, kao i reklamacije Putnik može kontaktirati Organizatora preko
tel. broja +381644906055, radnim danima od 9-17h, po srednjeevropskom vremenu
ili preko e-maila: bestholidays2808@gmail.com
. Za hitne i slične postupke potrebno je da Putnik navede broj Ugovora, mesto
putovanja, naziv smeštajnog objekta, imena putnika, adresu ili broj telefona i
dr., preko kojih se može kontaktirati.
Putnik je u obavezi
da dobronamerno sarađjuje u postupka po reklamaciji radi rešenja problema u
primerenom roku u zavisnosti od prirode reklamacije (npr. kvar frižidera,
nestanak struje ili vode, loše očišcćen apartman i dr. nedostaci) i prihvati
ponuđeno rešenje koje odgovara ugovorenoj usluzi.
Ako uzrok reklamacije
nije otklonjen na licu mesta, Putnik sa predstavnikom Organizatora, o tome
sastavlja pisanu potvrdu u dva primerka, koju obe strane sačinjavaju i
potpisuju. Putnik zadržava jedan primerak ove potvrde.
Lokalni predstavnici,
nemaju pravo da priznaju bilo kakve zahteve za naknadu, već isključivo
Organizator.
Putnik ne može da
zahteva srazmerno sniženje cene, raskid Ugovora i naknadu štete, ako nesavesno
i na propisani način propusti da na licu mesta, bez odlaganja i blagovremeno
obavesti ovlašćenog predstavika i Organizatora
o nedostacima između pruženih i ugovorenih usluga.
Ukoliko nedostaci
nisu otklonjeni na licu mesta, Putnik je obavezan u roku od petnest dana od
dana završetka putovanja, odnosno u roku
od trideset dana od dana utvrđivanja „nedostataka”, dostavi osnovanu i
dokumentovanu reklamaciju (pisanu
reklamaciju na licu mesta, račune o
plaćenim troškovima, zahtev po vrstama neizvršenih usluga, činjenično
konkretizovan i kvantifikovan u odnosu na svakog putnika ponaosob, svedoke i druge dokaze) i zahtevati povraćaj razlike
u ceni između ugovorenih i neizvršenih, odnosno delimično izvršenih usluga.
Svaki Putnik potpisnik Ugovora, u svoje ime i u ime lica iz Ugovora, ili lica
sa urednim punomoćjem za zastupanje, reklamaciju, podnosi pojedinačno, jer
Organizator neće razmatrati grupne prigovore.
Poželjno je da
reklamaciju Putnik dostavi u pisanoj formi na adresu Organizatora u Beogradu, u
ulici Petra Martinovića br. 23.
Putnik može dа izjаvi
reklamaciju usmeno nа prodаjnom mestu gde je zaključio Ugovor o putovanju,
odnosno drugom mestu koje je određeno zа prijem reklamacije, elektronskim putem, odnosno nа trаjnom nosаču
zаpisа, uz dostаvu dokumentacije iz koje se vidi osnovanost reklamacije.
Organizator je dužan
uzeti u postupak samo blagovremene, obrazložene i dokumentovane reklamacije, po
učinjenoj reklamaciji Putnika, a kojima se uzrok nije mogao otkloniti u toku
putovanja na licu mesta i dа Putniku izdа pisаnu potvrdu ili elektronskim putem
potvrdi prijem reklamacije, odnosno, sаopšti broj pod kojim je zаveden njegova
reklamacija u evidenciji primljenih prigovora.
Organizator je dužan
u roku od 8 dana od dana prijema uredne reklamacije dostaviti Putniku pisani
odgovor i da u roku od 15 dana i isplatiti razliku u ceni. Organizator
putovanja može produžiti ovaj rok uz saglasnost Putnika i to evidentirati u
knjigu reklamacija.
Putnik je dužan da se
izjasni na odgovor Organizatora najkasnije u roku od tri dana od dana prijema
odgovora Organizatora. Ukoliko se putnik u propisanom roku ne izjasni, smatraće
se da nije saglasan sa predlogom Organizatora.
Ukoliko reklamacija
nije kompletna i istu treba urediti, Organizator će dostaviti Putniku odgovor,
da istu u ostavljenom roku uredi, pod pretnjom propuštanja.
Organizator će, u
skladu sa dobrim poslovnim običajima, u zakonskom roku odgovoriti Putniku i po
reklamacijama koje su neblagovremene, neosnovane ili neuredne.
Sniženje cene po
reklamaciji Putnika može dostići samo iznos reklamiranog a neizvršenog dela
usluge, ne može obuhvatiti već iskorisćene usluge, niti dostići iznos celokupne
ugovorene cene. Visina naknade, koja se isplaćuje po osnovanoj i blagovremenoj
reklamaciji po Ugovoru, srazmerna je stepenu neizvršene, odnosno delimično
izvršene usluge. Ukoliko Putnik prihvati isplatu naknade na ime srazmernog
sniženja cene, ili koji drugi vid naknade, podrazumeva se da je saglasan sa
predlogom Organizatora za mirno rešenje spora, te se na taj način odrekao svih
daljih potraživanja prema Organizatoru u vezi spornog odnosa, bez obzira na
činjenicu da li je o tome potpisao pismenu potvrdu o izvršenoj refundaciji, sa
klauzulom o konačnom razrešenju međusobnih spornih odnosa. Smatraće se, da je
povraćaj razlike u ceni Putniku izvršen i postignut dogovor sa Putnikom u
skladu sa zakonom, ovim Opštim uslovima i opštim uslovima YUTA, kada je
Organizator Putniku ponudio realnu razliku u ceni za neadekvatno pružene
usluge, u skladu sa cenovnikom neposrednog pružaoca usluga, koji je važio na
dan zaključenja Ugovora o putovanju, i drugim raspoloživim dokazima, te da je
Organizator postupio u skladu sa pozitivnim propisima.
Svaki zahtev Putnika
za iniciranje postupka pred drugim licima, pre isteka roka za rešavanje
prigovora, smatraće se preuranjenim, kao i obaveštavanje javnih glasila i
medija, povredom Ugovora.
- PROGRAM
PUTOVANJA PO ZAHTEVU PUTNIKA I POJEDINAČNE USLUGE:
15.1. Program
putovanja po zahtevu Putnika: Individualno putovanje (dalje: Program po
zahtevu) Putnika jeste kombinacija dve ili više usluga, kao i višednevni
boravak koji uključuje samo uslugu smeštaja koji se ne nalazi u ponudi
Organizatora, odnosno koji Organizator nije prethodno objavio, već ga je
sačinio po zahtevu Putnika.
Na Program po
zahtevu, analogno se primenjuju odredbe prethodnih tačaka ovih Opštih uslova,
ako ovom tačkom nije drugačije regulisano.
Putnik ima pravo da
odustane od Ugovora, o čemu je dužan, pismeno izvestiti Organizatora. Datum
pismenog otkaza Ugovora predstavlja osnov za obračun naknade koja pripada
Organizatoru, izražene procentualno u odnosu na ukupnu cenu zahtevanog
putovanja, ako Programom nije drugačije određeno i to:
Ukoliko Putnik
blagovremeno otkaže putovanje (90 do 60 dana), Organizator ima pravo naknade
samo učinjenih administrativnih troškova.
15 % ako se putovanje
otkaže od 60 do 30 dana pre početka putovanja,
20 % ako se otkaže 29
do 20 dana pre početka putovanja,
40 % ako se otkaže 19
do 15 dana pre početka putovanja,
80 % ako se otkaže 14
do 10 dana pre početka putovanja,
90 % ako se otkaže 9
do 6 dana pre početka putovanja,
100 % ako se otkaže 5
dana pre početka putovanja ili u toku putovanja.
15.2. Pojedinačne
usluge i „Rezervacije na upit“: Ukoliko Putnik rezerviše samo jednu uslugu,koja
ne obuhvata uslugu noćenja Organizator nastupa samo kao posrednik tuđe usluge.
Za individualne i „rezervacije na upit”, Organizator može od Putnika
potraživati depozit na ime troškova rezervacije. Ukoliko rezervacija bude
prihvaćena, od strane Putnika, depozit se uračunava u cenu usluge. Ukoliko
rezervaciju posrednik usluge ne potvdi u ugovorenom roku, depozit se u celosti
vraća Putniku.
Posrednik usluge,
osim zbog svoje grube nepažnje i nemara, ne odgovara za nedostatke, materijalna
i telesna oštećenja kod individualnih turističkih usluga po zahtevu Putnika, za
koje je on samo posrednik između Putnika i neposrednih pružaoca usluga (npr.
pojedinačna usluga smeštaja, prevoza, ulaznice za sportske manifestacije,
izlete, rent-a car i dr.). Dobijanjem dokaza o ugovorenoj pojedinačnoj usluzi,
stupaju na snagu ugovorni odnosi, isključivo između Putnika i svakog
pojedinačnog pružaoca usluge.
- ZAŠTITA
LIČNIH PODATAKA PUTNIKA:
Putnik je upoznat da
je organizator usaglasio svoje poslovanje sa Zakonom o zaštiti podataka o
ličnosti i saglasan je da Lični podaci Putnika i saputnika sa potvrde-ugovora o
putovanju kao što su: JMBG, broj putne isprave, broj telefona, E mail adresa,
poštanska adresa stanovanja… koje Putnik daje dobrovoljno, predstavljaju
poslovnu tajnu Organizatora putovanja i mogu se koristiti na način i pod uslovima
propisanim Zakonom o zaštiti podataka ličnosti. Putnik je saglasan da lične
podatke Organizator može koristiti za realizaciju ugovorenog Programa
putovanja, pri čemu se ne mogu saopštavati adrese, mesto, vreme i cena
putovanja i imena saputnika drugim licima, osim licima određenim posebnim
propisima.
- OBAVEZNOST
PRIMENE
Organizator može
Pogramom predvideti drugačije odredbe u odnosu na ove Opšte uslove, zbog
posebnih uslova i pravila neposrednim pružaocima usluga, kao i za putovanja sa
posebnim sadržajima (povodom održavanja sportskih, kongresnih i sličnih
međunarodnih manifestacija i posebnim vidovima turizma – đački, lov i ribolov,
ekstremni sportovi i dr.) i koji čine sastavni deo takvih Ugovora.
Putnik i Organizator
saglasno ugovaraju nadležnost Arbitražnog suda YUTA, Beograd, Kondina 14 za
rešavanje međusobnih sporova, uz primenu ovih Opštih uslova, kao i Opštih
uslova putovanja YUTA i propisa R. Srbije. Ugovaranjem nadležnosti Arbitražnog
suda YUTA, ne uskraćuju se prаvа Putnika dа pokrene određeni postupаk ili dа
upotrebi određeno prаvno sredstvo zа zаštitu svojih prаvа, na način predviđen
propisima R. Srbije. Putnik može pokrenuti postupak radi vansudskog rešavanja
potrošačkog spora pred nadležni telom samo ako je predhodno izjavio reklamaciju
ili prigovor Organizatoru koji je obavezan da učestvuje u postupku vansudskog
rešavanja potrošačkih sporova pred telom.Organizator je dužan da na prodajnom
mestu vidno i jasno istakne obaveštenje da je po zakonu obavezan da učestvuje u
postupku vansudskog rešavanja potrošačkih sporova. Vansudsko rešavanje
potrošačkog spora putnik može da pokrene pred telom sa liste Ministarstva mtt.gov.rs/tekst/2306/zastita-potrosaca.php.
Ovi Opšti uslovi važe
od 5.10.2023. godine.